Tüm literatürü ve kitapları indirin Jabra Ibrahim Jabra pdf
Yazar, ressam ve plastik eleştirmeni, daha sonra Lamia al-Askari ile evlenmek için İslam'a dönen Filistinli bir Süryani Ortodoks.İngiliz Mandası döneminde Beytüllahim'de doğdu ve 1948 savaşından sonra Irak'a yerleşti. 70 roman, yazarlık kitabı ve çevrilmiş materyal ve eseri on ikiden fazla dile çevrildi. Jabra kelimesi, güç ve yoğunluk anlamına gelen Aramice kökenlidir. Beytüllahim'de doğdu, Kudüs, İngiltere ve Amerika'da okudu, daha sonra İngiliz edebiyatı öğretmek için Irak üniversitelerinde çalışmaya başladı ve orada eğitimli seçkinlerle yakından tanıştı ve en önemli edebi şahsiyetlerle güçlü ilişkiler kurdu. Al-Sayyab ve Al-Bayati. Roman, şiir, eleştiri, özellikle çeviri ile uğraştığı ve yayın kurumlarında yönetici olarak edebiyat yaptığı için en üretken ve çeşitli Arap yazarlarından biri olarak kabul edilir. Bazı Filistin çevrelerinde İngilizce veya Arapça birçok makalesinde kullandığı "Ebu Sadir" lakabıyla tanınıyordu. Jabra Ibrahim Jabra 1994 yılında öldü ve Bağdat'ta toprağa verildi. Jabra İbrahim Jabra, Arap okuyucuya en önde gelen Batılı yazarları sundu ve modern edebiyat okulları ve doktrinleri ile tanındı.Muhtemelen Shakespeare'in çevirileri, ölümsüz İngiliz yazarın en önemli Arapça çevirileri arasında olduğu kadar, onun gözleri için de çevirileri arasındadır. Amerikalı yazar William Faulkner'ın Nobel Edebiyat Ödülü'nü kazandığı “Gürültü ve Şiddet” romanını aktarması gibi Batı edebiyatı. Bu romanın çevirisinden daha az önemli olmayan bu önemli giriş, bu romanın çevirisidir ve bu giriş olmadan Arap okuyucular bunu anlamakta çok zorluk çekeceklerdir. Jabra Ibrahim Jabra'nın kurgusal çalışmaları, kültürlü, duyarlı bir insanın gözünden kaynaklanan bir vizyonu sunarken kusurları veya kusurları görmeyen tarzında bile, halkının trajedisinin derinliğini ve yüzünü ifade etmek için güçlü ve düşündürücü bir resim sunabilir. ve halkının ruhunu gerçekten anlayabilen bilinçli bir kişi. Ancak aynı zamanda etrafındaki dünyayı anlayabilir ve hayata ve gelişmelere nasıl baktığını anlayabilir. Şiirde pek yazmaz ama Arap dünyasında nesir şiir akımının ortaya çıkmasıyla birlikte genç şairlerle aynı coşkuyla denemeler yapmıştır. Romanda, roman projesi, Arap tadıyla önceki nesil kurmaca yazılarını aşan modern bir yazı stili arayışıyla ayırt edildi. Özellikle diasporadaki Filistinli kişiliği konu edinen En önemli romanları arasında Abdurrahman Münif ile birlikte yazdığı "Gemi", "Velid Mesud'u Arayış" ve "Haritasız Bir Dünya" yer alır. Eleştiri alanında Arap kültür arenasının en güncel ve takip edilen eleştirmenlerinden biri olarak kabul edilen Jabra Ibrahim Jabra, sadece edebiyatla sınırlı kalmamış, hobi olarak çizim yaptığını bilerek sinema ve plastik sanatlar üzerine yazılar yazmıştır. Jabra Ibrahim Jabra, Arapça yazım kanunlarına tabi olurken orijinal metnin estetiğini koruduğu için hala Shakespeare'den daha iyi. ” ve “Felsefeden Önce”.