كائن لا تحتمل خفته

كائن لا تحتمل خفته descargar novedoso pdf

Autor:

Milan Kundera

Puntos de vista:

550

Idioma:

Arábica

Clasificación:

0

Departamento:

literatura

Número de páginas:

50

Sección:

Novelas literarias

Tamaño del archivo:

6248155 MB

calidad del libro :

Bueno

descargar un libro:

34

Notificación

Si te opones a publicar el libro, por favor contáctanos. [email protected]

Milan Konedra nació el 1 de abril de 1929, de padre y madre checos. Su padre, Ludvik Kundera (1891 - 1971), fue musicólogo y rector de la Universidad de Brno. Kundera escribió poesía temprana durante la escuela secundaria. Después de la Segunda Guerra Mundial, trabajó como comerciante y como instrumentista de jazz antes de continuar sus estudios en la Universidad Charles de Praga, donde estudió música, cine, literatura y ética. Se graduó en 1952 y luego trabajó como profesor asistente y luego como profesor de la asignatura de literatura mundial en la Facultad de Cine de la Academia de Artes Escénicas de Praga. Durante este período, publicó poesía, artículos y obras de teatro, y se unió al departamento editorial en varios campos literarios. Kundera se unió al Partido Comunista en 1948 con entusiasmo, al igual que muchos intelectuales checos de la época. En 1950 fue despedido del partido por sus tendencias individualistas, pero se reincorporó a sus filas entre 1956 y 1970. Durante los años cincuenta Kundera trabajó como escritor, traductor, ensayista y dramaturgo, y en 1953 publicó su primer poemario, pero solo llamó la atención con su colección de cuentos El primero (Laughing Loves) 1963. Después de la invasión soviética de Checoslovaquia el 21 de agosto de 1968, Kundera perdió su trabajo como maestro porque fue uno de los pioneros del movimiento radical en lo que se conoció como la (Primavera de Praga) y sus libros fueron prohibidos de circular en las librerías de todo el país en 1970. En 1975 Kundera se convirtió en profesor invitado en la Universidad de Rennes en Bretaña, Francia. Como reacción a su novela de 1978, El libro de la risa y el olvido, Kundera fue despojado de su ciudadanía checa, pero se le concedió la ciudadanía francesa en 1981. Desde 1985, Kundera ha insistido en realizar diálogos escritos solo porque siente que a veces ha sido incorrectamente. traducidas a los idiomas a los que han sido traducidas sus obras, y dice sobre este punto precisamente en uno de sus diálogos (Lamentablemente, quienes traducen nuestras obras nos traicionan, no se atreven a traducir lo extraordinario y no general). en nuestros textos, que es la esencia de esos textos. Temen que los críticos los acusen de mala traducción y protejan que se están burlando de nosotros mismos). Sus primeras obras, que escribió en francés, fueron (El arte de la novela) de 1986, seguidas de la novela (La inmortalidad) de 1988. Como Kundera fue profesor de lingüística comparada en la Universidad de Rennes durante varios años, pudo firmar un contrato con la famosa casa Gallimar a partir de 1978.

Descripción del libro

كائن لا تحتمل خفته novedoso pdf leer y descargar por Milan Kundera

العود الأبدي فكرة يكتنفها الغموض، وبها أربك نيتشه الكثيرين من الفلاسفة: أن نتصور أن كل شيء سيتكرر ذات يوم كما عشناه في السابق، وأن هذا التكرار بالذات سيتكرر بلا نهاية! ماذا تعني هذه الخرافة المجنونة؟ تؤكد خرافة العود الأبدي، سلبًا، أن الحياة التي تختفي نهائيًا، والتي لا ترجع، إنما هي أشبه بظل ودون وزن وميتة سلفًا. ومهما تكن هذه الحياة فظيعة أو جميلة أو رائعة، فان هذه الفظاعة وهذا الجمال وهذه الروعة لا تعن شيئًا، هي غير ذات أهمية مثل حرب وقعت في القرن الرابع عشر بين مملكتين إفريقيتين فما غيرت شيئًا في وجه التاريخ، مع أن ثلاثمائة ألف زنجي لاقوا فيها حتفهم وفي عذابات تفوق الوصف. فهل كان سيتغير شيء لو أن هذه الحرب بين المملكتين الإفريقيتين في القرن الرابع عشر قد تكررت مرات لا حصر لها في سياق العود الأبدي. لنقل أن فكرة العود الأبدي تحدد أفقًا لا تبدو فيه الأشياء كما نعرفها: تظهر لنا من دون الظروف التخفيفية لعرضيتها، هذه الظروف التخفيفية تمنعنا في الحقيقة من إصدار حكم معين. هل بالإمكان إدانة ما هو زائل؟ إن غيوم المغيب البرتقالية تضفي على كل شيء ألق الحنين، حتى على المقصلة. في عالم العود الأبدي، كل حركة تحمل ثقل مسؤولية لا تطاق. وهذا ما جعل نيتشه يقول" إن فكرة العود الأبدي هي الحمل الاكثر ثقلًا". إذا كان العود الأبدي هو الحمل الأثقل، يمكن لحيواتنا عندئذ أن تظهر على هذه القماشة الخلفية بكل خفتها الرائعة. لكن هل الثقل حقا فظيع؟ وجميلة هي الخفة؟

Reseña del libro

0

out of

5 stars

0

0

0

0

0

Book Quotes

Top rated
Latest
Quote
there are not any quotes

there are not any quotes

Más libros Milan Kundera

فالس الوداع
فالس الوداع
Novelas literarias
530
Arabic
Milan Kundera
فالس الوداع libro pdf leer y descargar por Milan Kundera
حفلة التفاهة
حفلة التفاهة
Novelas literarias
496
Arabic
Milan Kundera
حفلة التفاهة libro pdf leer y descargar por Milan Kundera
الحياة في مكان آخر
الحياة في مكان آخر
Novelas literarias
513
Arabic
Milan Kundera
الحياة في مكان آخر libro pdf leer y descargar por Milan Kundera
غراميات مرحة
غراميات مرحة
Novelas literarias
527
Arabic
Milan Kundera
غراميات مرحة libro pdf leer y descargar por Milan Kundera

Más libros Novelas literarias

خان الخليلي
خان الخليلي
1580
Arabic
Naguib Mahfouz
خان الخليلي libro pdf leer y descargar por Naguib Mahfouz
السراب
السراب
1237
Arabic
Naguib Mahfouz
السراب libro pdf leer y descargar por Naguib Mahfouz
عصر الحب
عصر الحب
1274
Arabic
Naguib Mahfouz
عصر الحب libro pdf leer y descargar por Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة
ليالي ألف ليلة
1283
Arabic
Naguib Mahfouz
ليالي ألف ليلة libro pdf leer y descargar por Naguib Mahfouz

Add Comment

Authentication required

You must log in to post a comment.

Log in
There are no comments yet.